ІНДИВІДУАЛЬНИЙ ЗВІТ ВИКЛАДАЧА
Кафедри іноземних мов
НАЦІОНАЛЬНОГО ЮРИДИЧНОГО УНІВЕРСИТЕТУ
імені ЯРОСЛАВА МУДРОГО
ЗА 2022 РІК

1 Частник Олександр Станіславович
2 Посада, науковий ступінь, вчене звання

2.1 Посада

Завідуючий кафедрою

2.2 Науковий ступінь

Кандидат мистецтвознавства

2.3 Вчене звання

Доцент

3 Тема науково-дослідницької роботи

Культурна політика і вища освіта в Європі

4 Обсяг виконаної науково-дослідницької роботи (друк. арк.)

1

5 Наукова новизна отриманих результатів

Досліджено зміст перекладацької компетентності та порядку її формування у студентів. Розглянуто інноваційні методи викладання іноземної мови, які використовуються з метою формування перекладацької компетенції студентів, типи завдань, які зарекомендували себе як найбільш ефективні в процесі навчання, основні типи перекладацьких трансформацій. Встановлено, що робота над перекладом тексту включає окремі етапи, на кожному з яких у студентів формуються такі вміння і навички: розпізнавання оптимальних одиниць перекладу в перекладному тексті, користування адекватними перекладацькими трансформаціями, знаходження найбільш вдалих еквівалентів одиницям перекладу рідною мовою, критичне оцінювання виконаного перекладу та коригування його у разі потреби. Досліджено впровадження цифрових технологій для розвитку у студентів навичок розуміння аудіювання з використанням запропонованих Інтернет-ресурсів, створеного навчального сайту та онлайн-додатків за своїм призначенням. Запропоновано сучасні методи викладання англійської мови студентам-юристам. Виявлено особливості трансформації педагогіки вищої освіти через модель змішаного навчання.

6 Форми впровадження виконаних НДР (розділи монографії, підручника, навчального посібника, наукові статті, тези наукових доповідей та повідомлень та ін.)
Наукові статті:
Наукові статті у фаховому виданні:
Тези наукових доповідей та повідомлень:
7 Участь у розробці законопроектів та проектів інших нормативних актів

-

8 Рецензування (підготовка експертних висновків)проектів законів та інших нормативно-правових актів
9 Підготовка наукових висновків на запити Конституційного Суду України
10 Підготовка наукових висновків на запити Верховного Суду
11 Підготовка наукових висновків (Офіс Президента України, СБУ, Прокуратура)
12 Робота консультантом комітетів/депутатів Верховної Ради України

-

13 Робота консультантом інших вищих та державних органів влади у науково-консультативних радах при Верховному Суді та Конституційному Суді України

-

14 Прочитані лекції практичним працівникам

-

15 Підготовка відповідей (висновків) на запити органів державної влади та місцевого самоврядування, організацій та громадян. (кому, стосовно чого)
16 Участь у конференціях, семінарах (вказати повну назву конференції, дату та місце проведення)
17 Вказати членом редакційної колегії якого видання Ви є
18 Наявність авторських свідоцтв та патентів

-

19 Вказати членом якої спеціалізованої вчених ради ви є

-

20 Опонент, реценезент (підготовка відгуків на автореферати ) яких дисертаційних захистів були

20.1 Доктор наук

-

20.2 Кандидат наук

-

20.3 Доктор філософії

-

21 Чи були у звітному році лауреатом/стипендіатом (вказати повну назву стипендії/премії)

-

22 Співробітництво з закордонними організаціями

Координація співпраці університету з Наглядовою радою Великої хартії університетів, Європейською асоціацією університетів, Європейською асоціацією юридичних факультетів, Генеральним Директоратом Європейської Комісії з питань освіти та культури, Виконавчим агентством з питань освіти, аудіовізуальних засобів і культури Європейської Комісії, Національним Еразмус-офісом в Україні. Координація роботи консорціумів університетів в рамках спільних європейських проектів за програмами Еразмус+, Візбі з розробки спільних програм і начальних курсів для магістрів і аспірантів. Постійний член TESOL - Teaching English for Speakers of Other Languages

23 Участь у наукових заходах спільних з облдержадміністрацією

-

24 Участь у наукових дослідженнях на госпрозрахунковій основі

-

25 Відзнаки чи нагороди отримані у звітному році

-

26 Участь у грантових проектах, сертифікатних програмах, стипендіальних програмах (назва проекту, гранту, стипендії/ виконавці (ПІБ, посада)/ замовник/бюджет)

27 Інша інформація, яка заслуговує на увагу

-

Звіт затверджений на засіданні кафедри

Протокол № від